中秋夜访冷公调不遇翻译
作者:佚名
佳节 [ jiā jié ]美好的节日。
良夜 [ liáng yè ] 1.美好的夜晚。旧题汉苏武《诗》之四:“芳馨良夜发,随风闻我堂。”唐李益《写情》诗:“从此无心爱良夜,任他明月下西楼。”宋
苏轼《
后赤壁赋》:“月白风清,如此良夜何!”清纳兰性德《天仙子》词:“好天良夜酒盈樽,心自醉,愁难睡,西南月落城乌起。”
好天良夜
閧[ hòng ]古同“哄”,喧闹。[ xiàng ]古同“巷”,街巷;胡同。
扣额 [ kòu é ] 犹叩头。
分擘 [ fēn bò ] 1.犹分配。宋 苏轼 《论叶温叟分擘度牒不公状》:“而州郡大小,户口多寡不同,亦合参酌品配,从逐司公共相度分擘,方得允当。” 宋 孔平仲 《孔氏谈苑·竦议五路讲讨》:“ 竦 ( 夏竦 )集幕职兵官,议五路进讨。凡五昼夜,屏人絶吏,所谋祕密,处置军马,分擘粮草,皆有文字。”
2.分离,分开。 明 唐顺之 《叶包庵先生寿序》:“又各自以其师説转相授受,虽支派分擘,莫不绳然,以世迭谱。”
3.犹言分攻。《续资治通鉴·宋仁宗庆历元年》:“近闻贼聚兵一路以敌王师,若两路协力,分擘要害,尚虑诸将晚进,士卒骄怯,未能大挫其锋。”
书策 [ shū cè ] 1.亦作“书筴”。书册,书籍。2.指夹带书册入考场。
脉脉 [ mò mò ] 默默地用眼神或行动表达情意。也用以形容水没有声音、好像深含感情的样子。
脉脉含情 关情脉脉 含情脉脉 温情脉脉 脉脉相通 本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,同时感谢原作者为此所作的付出。
押陌韵
佳节欢友生,良夜念孤客。
叩门适不遇,惆怅缓归屐。
天街月舒波,万户闭一白。
谁家酒兵閧,艳艳烛翻隙。
归来儿女哗,对月学扣额。
祭拜未云已,瓜果竞分擘。
此乐谅无与,只可近书策。
夜深奈明何,相对惟脉脉。