好文诗网_古诗文大全鉴赏

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代

回乡偶书

(19人评价) 3.9

朝代:唐朝

作者:贺知章

 

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。


精彩推荐 

贺知章的古诗文大全



评价:
很差 较差 还行 推荐 力荐

相关翻译

写翻译 写翻译

回乡偶书译文及注释

作者:佚名 译文我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?  注释(1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 (2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。(3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):减少,疏落。鬓毛衰...

相关赏析

写赏析 写赏析

回乡偶书鉴赏

作者:佚名   这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。在第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路迤逦行来,心情颇不平静:当年离家,风华正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小离家”与“老大回”的句中自对,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情。次句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“我不忘故乡,故乡可还认得我吗”之意,从而为...

回乡偶书创作背景

作者:佚名 贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。...

回乡偶书 赏析二

作者:佚名 回乡偶书 赏析二:从小离开家到岁数很大才回来,乡音依旧两旁的鬓角却已斑白。家乡的孩子看见我却不认识我,笑着问我这客人是从哪里来的。一首简单的诗却写出了无限的思乡与无奈。这让我想起了自己,很小就离开家乡外出求学务工,很久没回家了,回到家却是原来的朋友已不再,原来的叔伯鬓角已斑白,多年不见,认识的不再认识,不认识的更是不知多少,自己的家乡,却像是去了外乡,自己成了客人。深刻的了解到诗人是多么的无奈。无论你多么忙,都要抽出空来回家看看,不要让这种无奈在自己身上...

作者介绍

贺知章
{$view->author} 贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。...
猜您喜欢的分类:

著名诗人

李白的古诗 杜甫的古诗​ 白居易的诗 辛弃疾的词 王维的诗

苏轼的词 李清照诗词 杜牧的诗 陆游的诗 陶渊明的诗

王安石的诗 曾国藩的诗 毛泽东诗词 岑参的诗 孟浩然的诗

贺知章的诗 王勃的诗 李商隐的诗 李贺的诗 柳宗元的诗

黄庭坚的诗 欧阳修的诗 梅尧臣的诗 文天祥的诗

杨万里的诗 范成大的诗 范仲淹的诗

© 2013 好诗文网 | 好诗大全 诗句大全 古文翻译 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选 黄道吉日   Tai Chi Clothing