作者:佚名 译文 我送给你一种解决疑问的办法, 这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。 检验玉真假还需要烧满三天, 辨别木材还要等七年以后。 周公害怕流言蜚语的日子, 王莽篡位之前毕恭毕敬。 假使这人当初就死去了, 一生的真假又有谁知道呢? 注释 (1)放言:言论放肆,不受拘束的意思。 (2)君:您,这里指作者的好友元稹。 (3)法:办法,方法。 (4)决:决定,解决,判定。 ...
作者:佚名 这是一首富有理趣的好诗。它以极通俗的语言说出了一个道理:对人、对事要得到全面的认识,都要经过时间的考验,从整个历史去衡量、去判断,而不能只根据一时一事的现象下结论,否则就会把周公当成篡权者,把王莽当成谦恭的君子了。诗人表示像他自己以及友人元稹这样受诬陷的人,是经得起时间考验的,因而应当多加保重,等待“试玉”、“辨材”期满,自然会澄清事实,辨明事伪。这是用诗的形式对他自身遭遇进行的...