好文诗网_古诗文大全鉴赏

【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤】

(2人评价) 5

朝代:唐朝

作者:王昌龄

 

hán yǔ lián tiān yè rù wú ,píng míng sòng kè chǔ shān gū

  寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤

古:平仄平平仄仄平 平平仄仄仄平平 ◆孤【上平七虞】
今:平仄平平仄仄平 平平仄仄仄平平 ◆孤【十四姑,u】
出自:唐代·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
作品原文:

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

【释义】

冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。

【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤问答】

“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”是什么意思?

答:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。


”寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”是什么意思?

答: 这是一首送别诗。首句从昨夜秋雨写起,为送别设置了凄清的气氛。二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山孤”,既写出了友人的去向,又暗寓了自己送客时的心情。三、四句,写的是自己,仍与送别之意相吻合。因为辛渐是诗人的同乡,辛渐返乡,亲友一定要问到诗人的情况,所以诗人送别辛渐时特别嘱托他:“家乡的亲友如果问到我现在的情况,你就说,我的为人就像那晶莹剔透的一块冰,装在洁白的玉壶之中。”表明自己不为遭贬而改变玉洁冰清的节操。构思新颖,委屈、怨恨之情含而不露。

【翻译】

英:Cold rain night into wu, pingming see off chu shan gu

韩:한우가 연일 밤낮으로 오에 들어가니 평판이 밝게 손님을 보내니 초산은 고독하다

繁:寒雨連天夜入吳,平明送客楚山孤

本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77103


精彩推荐

王昌龄的古诗大全

作者介绍

王昌龄
王昌龄 王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。.▶

王昌龄诗词名言

  • 相和歌辞。长歌行

    旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。系马停白杨,谁知我怀抱。 所是同袍者,相逢尽衰老。况登汉家陵,南望长安道。 下有枯树根,上有鼷鼠窠。高皇子孙尽,千古无人过。 宝玉频发掘,精灵其奈何。人生须达命,有酒且长歌。

  • 相和歌辞。放歌行

    南渡洛阳津,西望十二楼。明堂坐天子,月朔朝诸侯。 清乐动千门,皇风被九州。庆云从东来,泱漭抱日流。 升平贵论道,文墨将何求。有诏征草泽,微臣献谋猷。 冠冕如星罗,拜揖曹与周。望尘非吾事,入赋且迟留。 幸蒙国士识,因脱负薪裘。今者放歌行,以慰梁父愁。 但营数斗禄,奉养毋丰羞

  • 长信怨

    金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。 金炉玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。 奉帚平明金殿开,暂将团扇共裴回。 玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

  • 相和歌辞。采莲曲三首

    吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。 来时浦口花迎入,采罢江头月送归。 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。 越女作桂舟,还将桂为楫。湖上水渺漫,清江初可涉。 摘取芙蓉花,莫摘芙蓉叶。将归问夫婿,颜色何如妾。

  • 杂曲歌辞。少年行二首

    西陵侠年少,送客过长亭。青槐夹两路,白马如流星。 闻道羽书急,单于寇井陉。气高轻赴难,谁顾燕山铭。 走马还相寻,西楼下夕阴。结交期一剑,留意赠千金。 高阁歌声远,重关柳色深。夜闲须尽醉,莫负百年心。

猜您喜欢的分类: